Project Management

As a dedicated Translator and localization specialist, I specialize in providing professional and high-quality translations in Turkish, English and Arabic. I am committed to providing exceptional service and support.

Project Management

Those are most of the International project I've worked over it.
To see more double click over the photos!

Project 1

Global Marketing Campaign Translation

Coordinated a global team for a high-profile translation project, utilizing advanced scheduling and resource allocation techniques to deliver culturally relevant marketing campaigns across multiple regions.

Used Tech:

Resource Allocation

Scheduling Tools

Global Team Coordination

Marketing Translation

Cultural Adaptation

Transcreation

Project 1

Technical Manual Localization

Overseeing a complex project with multiple stakeholders, ensuring seamless communication and progress tracking while translating and localizing intricate technical manuals.

Used Tech:

Communication Platforms

Progress Tracking

Stakeholder Management

Technical Translation

Glossary Management

CAT Tools

Project 1

Legal Document Translation Project

Implementing project management best practices for a series of translation and localization projects, ensuring on-time delivery and high accuracy in translating legal documents.

Used Tech:

Best Practices

Risk Management

Quality Assurance

Legal Translation

OCR Technology

Secure File Transfer

Project 1

Educational Content Localization

Leading a project to localize educational content for various regions, using specialized tools for educational material management and ensuring effective learning experiences.

Used Tech:

Educational Tools

Content Management

Localization

Interactive Content

SCORM

Translation

Project 1

Multimedia Content Translation

Managing a project involving the translation and localization of multimedia content, ensuring high-quality audio and video synchronization for a seamless user experience.

Used Tech:

Multimedia Management

Audio/Video Synchronization

Quality Control

Translation

Localization

Cultural Adaptation

Project 1

Healthcare Document Translation

Coordinating the translation of healthcare documents, leveraging specialized medical terminology databases to ensure accuracy and compliance with healthcare standards.

Used Tech:

Medical Terminology

Compliance Tools

Healthcare Translation

Terminology Database

Glossary Management

CAT Tools

Project 1

Software Localization Project

Leading the localization of software applications, focusing on user interface translation and ensuring a seamless user experience across different linguistic regions.

Used Tech:

Localization Platform

UI/UX Design

Software Development

Translation Memory

Linguistic Testing

Quality Assurance

Project 1

E-commerce Platform Translation

Managing the translation of e-commerce platforms, including product descriptions, user reviews, and UI elements, to enhance user engagement and global reach.

Used Tech:

E-commerce Platforms

Localization

Content Management System

SEO

Translation

Cultural Adaptation

Project 1

Entertainment Media Localization

Overseeing the localization of entertainment media, ensuring that subtitles and dubbing are accurately translated and synchronized, while maintaining the original tone and humor.

Used Tech:

Subtitle Translation

Dubbing

Synchronization

Localization

Cultural Adaptation

Quality Control

Ready to Elevate Your Content?

Got questions or need a free sample of translation, video subtitling, or any other linguistic service? Just send an email! I'm here to help you bring your projects to life with precision and creativity. Let's make your vision a reality—reach out now, and let's get started!